cry for my incompetent
今日のweekly meetingで悔しかったこと①
言いたいことが英語でうまく言えなくて、途中で遮られて発言権を失ったこと
後から調べたら全然大したことない英語だったのに、なんであのとき出てこなかったんだろう。histrically this wayだからって、この人たち、変える気はさらさらないのね。
出てこなくても、どれだけ幼稚な単語でもいいから一文言い切れるようにしたい。あとはよく通る声がほしい。
悔しかったこと②
自分の任務がわからない
て私は日系顧客の対応をしに来たはずなのに、ベトナム人スタッフで事足りている。なんならお客さん側も購買担当はベトナム人だし。
課長も「日系顧客は私のチーム(ベトナム人営業)で見れる」とか言ってたし。私の立場なんなんだろ。
ベトナム人営業スタッフからしたら、日本人ってだけで自分の担当してるお客さんのマネージャーラインに会って話してる現地採用見て良い思いしないよなぁ。私がベトナム人スタッフだったらなんだこいつって思うわ。
採用のときは、日本人の支店長がひとりで日系を見てるって聞いた。お客さんの大部分が日系なのに、一人じゃ回りきれないから日本人スタッフが欲しいって話だった。全然一人じゃないじゃん。優秀なベトナム人スタッフが面倒見てるじゃないか。
みんな忙しそなのに無能な私は何もできない。なんとなく職場に居場所がないなって感じる。だからといって、誰かに頼るのは甘えだ。
こんなんだから、誰も見ていないところで泣くことしかできない。
今この家から失踪しても、誰にも気づかれないだろうなぁ。
心配してほしくてたまらないけど、最終手段は取っておかないと。
明日はきっと、今日よりましな一日になるかな。